-
01
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/27(金) 23:41
- H”といえば、やはりeメール放題ですよね。ですが、あまりにも辞書が
お粗末ですよね。これではメール放題の利点が生かせない。
ここでは今騒がれている新機種について、皆さんが音声端末にどんな
辞書を積んで欲しいかを語りましょう。もちろん、Wnn,ATOK以外にも
こんな辞書もいいぞ、というのがあれば遠慮なくどうぞ。
Wnn
http://www.omronsoft.co.jp/SP/mobile/tousai.html [source] [check]
ATOK
http://www.justsystem.co.jp/atok/kumikomi/table.html [source] [check]
-
02
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/27(金) 23:49
- これかな〜。
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Cupertino/3080/ [source] [check]
-
03
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/27(金) 23:51
- 個人的には、10年以上前にPCで使用したことのある、WX用の100kB辞書だったか1万語辞書。口語重視の軽いのがいいです。
-
04
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/27(金) 23:51
- 辞書、ではないような気もしますが…まあいいや。
他にはCompact VJE、POBOXなんかがありますね。
Compact VJE
http://www.vacs.co.jp/ [source] [check]
POBOX
http://www.csl.sony.co.jp/person/masui/OpenPOBox/index.html [source] [check]
-
05
: 名前:太郎 投稿日:2002/12/28(土) 00:55
- VJE凄いですね、まだあったのですね、僕はwxを使っていました、WX2+、お世話になりました、いまはATOKを使っています、WX3とATOK8はなかなか優劣か付けられないくらい優秀でした、WX3は少し重かったですが。WX用の凄い軽い辞書がありましたね懐かしいです。
-
06
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 08:57
http://www.watch.impress.co.jp/pc/docs/2002/1107/dgogo39.htm [source] [check]
とか
http://www.zdnet.co.jp/mobile/0210/15/n_hv.html [source] [check]
によりますと、Compact VJEはKX-HV210(200も?)に搭載されてるみたいですね。
私はPoBox(+Wnn)使ってみたいですが・・・。
-
07
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 09:36
- J700の変換は何を使っているんだろう・・・
-
08
: 名前:相田 投稿日:2002/12/28(土) 09:59
- MS−IMEでなければなんでもいいよ。
-
09
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 10:25
- 関西弁、一発変換希望ということで一太郎積んでくらさい。
-
10
: 名前:1 投稿日:2002/12/28(土) 12:25
- このスレを立てさせて頂いた者です。
>>06
へえ〜、そうだったんですか。初めて知りました。
それでは引き続きよろしく御願いします。
-
11
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 12:30
- Compact VJEの変換エンジンだけじゃなくて
全部入れてほしいなー
予測変換つきのやつ
-
12
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 13:22
- 携帯の方で実際に使ってての感想ですが、Wnnは口語に弱い気がする。俺の日本語が滅茶苦茶なのかも知れないけど。硬い文章なら強いかな。
というわけで、どっちかっていうと、ATOKかな。
-
13
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 17:07
- >>08
ことえり・・
-
14
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 18:07
- MS-IMEいい加減に話し言葉に対応しろ。
こことは関係ないけど。
-
15
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 18:11
- じゃ、ATOK15やね。
-
16
: 名前:匿名さん 投稿日:2002/12/28(土) 22:53
- >>08
Windows95のMS-IMEはWXがベースだったようですが、今はどうなんでしょうね。
|